روابي
08-03-2017, 07:48 PM
لغة العطور الجزء الخامس
لتصبح من محبي العطور يتطلب الأمر في الأساس تعلم لغة جديدة، وهناك قدرا كبيرا من المصطلحات المتخصصة التي نستخدمها عندما نتحدث عن العطور: بداية من عملية التصنبع وكيفية الارتداء و الإستخدام. العديد من هذه المصطلحات يمكن أن تختلظ بسهولة، لذلك قام مجموعة من كتاب موقع فراغرانتيكا الدولي بتقدم سلسلة من 5 أجزاء لمساعدتنا جميعا في بناء المفردات العطرية وتوضيح المفاهيم الخاطئة.
اليوم، ميغل ماتوس من موقع فراغرانتيكا باللغة البرتغالية يناقش 3 مجموعات من المصطلحات التي كثيرا ما يساء فهمها. في الأسابيع الماضية، قدمت أربعة مجموعات أخرى لمساعدتنا علي التحدث بلغة العطور بشكل أفضل. هنا الجزء الأول (http://alchamel114.org/vb/showthread.php?t=29735) مع مات يودوف من موقع فراغرانيكا باللغة الروسيىة. والجزء الثاني (http://alchamel114.org/vb/showthread.php?t=29764) مقدم من دانيال باروس من موقع فراغرانتيكا باللغة البرتغالية. وهنا لقراءة الجزء الثالث (http://alchamel114.org/vb/showthread.php?t=29765) بقلم جون بيبل من موقع فراغرانتيكا الإنجليزي أما الجزء الرابع (http://alchamel114.org/vb/showthread.php?t=29782) هناالجزء الرابع بقلم مارلين هاريسون.
عطور الطرازات - العطور الريترو (القديمة)
http://www.punmiris.com/himg/o.50288.jpg
زجاجة من طراز السبعينات من عطر Guerlain Shalimar (1970's) - عطر Eris Parfum's Ma Bête (2016)
Vin***e
- عطور الطرازات - العطور المعتقة:
هو العطر الذي تم إنتاجة منذ فترة طويلة وتم التوقف عن انتاجة في نسخته الأصلية. ويمكن أن يكون العطر نفسه لا يزال في الإنتاج، ولكن النسخة الأصلية لم تعد متوفرة. على سبيل المثال، روبرت بيجيه Robert Piguet Bandit لا يزال قيد التصنيع، ولكن لا يمكنك الحصول على مثلا، زجاجة عام 1970، انها عطر أكثر كثافة من تلك النسخة المتاحة الآن بكثير، بالطبع إذا تم الحفاظ عليها بشكل جيد. السبب أن عطور الطرازات هي أكثر إثارة للاهتمام هو لأنها تحتوي على الكثير من المكونات ذات الجودة العالية التي لم تعد يسمح إستخدامها وفقا لمعايير IFRA - ايفرا. ولكن تلك العطور يمكن أيضا أن تكون أكثر حداثة من ذلك بكثير، في الآونة الأخيرة على سبيل المثال، عطر Le Feu d'Issey، من عام 1998، أحد العطور النادرة للغاية حيث تم وقف إنتاجه بعد إطلاقه بفترة بسيطة. كما أنه مكلف جدا إذا أمكنك العثور على واحدة. عطر Chanel nآ؛5، على سبيل المثال، لا يزال في الإنتاج ولكن إذا وجدت زجاجة تم انتاجها قبل عام 1980 يمكنك الشعور برائحة المسك والنوتات الحيوانية الأخرى التي لم تعد مدرجة في الصيغة الحالية. باختصار: الطرازات تعني التكوين الذي لم يعد في الإنتاج، حتى إذا كان العطر نفسه لا يزال متاحا في صورة إعادة صياغة جديدة.
Retro - عطور الريترو:
هي العطور التي تحاول التقاط الشعور و الإيحاء الماضي. فالعطر يمكن أن يكون حتى جديد ولكنه يستخدم رموزا من العطور الكلاسيكية أو القديمة لنقل الحالة المزاجية الغير معاصرة. يمكننا ان نقول ان تحفة دار Dusita's عطر Le Sillage Blanc هو عطر ريترو لأنه يعود للعائلة الكلاسيكية من عطور الشيبر والجلود العشبية، ولكنه قدم الآن. يبدو من الماضي ولكنه عصري و تم انتاجة اليوم، ضمن ما يمكن تصنيفه كعطور الريترو اليوم. يمكن أيضا النظر إلى بعض الاتجاهات الجديدة من عطور السوسن حيث ينظرون لعنصر يرتبط في الغالب بالعطور القديمة، وتعد تعبيرا عن إحساس بالطراز القديم، ويتم تكييفها في العصور الحديثة.دار Eris Parfums، على سبيل المثال العلامة التجارية الجديدة التي أعتمدت أول مجموعة لها من العطور على إنشاء عطور الأزهار الحيوانية المستوحاة من عطور الطرازات.
CLASSIC vs OLDFASHIONED
العطور الكلاسيكية - العطور قديمة الطراز
http://www.bazariaonline.com/images/2015-01/img0001/original-perfume-chanel-no-5-edp-100-ml-p32607a.jpg
classic - العطر الكلاسيكي:
هو التركيبة العطرية التي تتحدي وتقف أمام اختبار الزمن. العطور التي كانت بمثابة بدعة مثل شانيل عطر Chanel nآ؛5 وGuerlain Mitsouko أو عطر Mugler Angel ولم تقابل بالترحيب عند إطلاقها (حسنا، استغرق عطر Mugler Angel سنه ليبدا في اجتياح الأسواق)، وفتحوا الأبواب لعائلات عطرية جديدة. هذه العطور تميل إلى اعتبارها رموزا حية وتعيش معنا حاليا، حتى عندما تنتهي البدعة. هذا دليل على أن بعض العطور التي أثارت الجدل والتوتر من الماضي قد تلاقي الحاضر والمستقبل. لتصبح رمزا للكلاسيكية، ومثالا على هذا النوع من العطور والمنتجات التي تحافظ على الجاذبية لوقت طويل جدا.
Old-fashioned - قديم الطراز: بعض العطور ناجحة للغاية عند وقت إطلاقها فقط من ثم تسقط في غياهب النسيان بعد بضع سنوات، عفا عليها الزمن وتصبح من التاريخ. وهذه هي العطور التي مل منها الجمهور وفقد الاهتمام، تتلاشى ببطء في السوق، وفي نهاية المطاف يتم إيقاف انتاجها. بعض منهم لا يزال تحت خط الإنتاج لأنه ما زال هناك بعض المشترين المهتمين. وهم عموما الناس الذين استخدموه عندما كان عصريا، لأنه لا يمكن الحصول على زبائن جدد يحبون هذا الانتاج بعد الآن . للأسف يبدو أن عطور الجلود - الشيبر - العشبية تميل إلى الإنذواء في تلك الفئة في الوقت الحاضر، ولكن آمل أن محبي عطور الفواكة الزهرية في نهاية المطاف سيتم إعتبارهم قديمي الطراز كذلك في يوما ما.
NATURAL ******* vs NATURAL SMELLING
المحتوي/المكون الطبيعي - الرائحة الطبيعية
http://www.punmiris.com/himg/o.50300.png
Ambrox molecule vs natural ambergris
_ العنبر الطبيعي - جزئ الأمبروكس
Natural ******* - المحتوى/المكون الطبيعي:
بعض الأنوف العطرية تصر على محاولة خلق بعض العطور الطبيعية 100ظھ. في رأيي، غالبا ما تفشل في تحقيق صيغة متسقة تحملها البشرة مع الإسقاط والاستقرار. ولكن هناك استثناءات، ومنها الجيدة جدا، مثل Sven Pritzkoleit's Nardus و عطر DoubleYou's Zanzibar على سبيل المثال. مزيج مثالي متوازن بين المكونات الاصطناعية والطبيعية في صناعة العطور. إذا كانت المكونات الإصطناعية هي العمود الفقرى أو البنية الأساسية للعطور الجيدة، فالمكونات الطبيعية هي الجسد، والجلد والشعر لتلك التركيبة. العطور التي تعد اصطناعية ككل ليست شيئا مثيرا، فإنها غالبا ما تفتقر إلى الثراء والحياة التي هي خصائص الملاحظات الطبيعية. مثال المكونات الطبيعية مقابل الاصطناعية هو العنبر الطبيعي مقابل جزئ الأمبروكس. إذا كان الأول مكلف ومعقد، فالبديل الصناعي أرخص وغير معقد.
Natural smelling - الرائحة الطبيعية:
بعض العطور ليست 100ظھ طبيعية، ويمكن حتى أن تكون اصطناعية في المقام الأول. ومع ذلك، فإنها يمكن أن تعطي انطباعا طبيعيا تماما. وذلك لأن لكل مكون من المكونات الطبيعية تقريبا هناك جزيء هو المسؤول عن الجزء الأكبر لرائحته. من خلال عزل هذا الجزيء، من الممكن تجميع الرائحة، ونأمل أن يتم ذلك دون أن تفقد طابعها الرئيسي. والأنف العطرية الجيد قادر على الجمع بين عدة تراكيب بطريقة تكاملية من أجل خلق وهم عطري من المواد الطبيعية، وبالتالي خلق عطر برائحة طبيعية التي يمكن أن تحتوي علي قطرة واحدة فقط أو اثنين من المكونات الحقيقية.
Miguel
Matos is a Portuguese journalist obsessed with perfume. Miguel likes to see himself as a fragrance curator, investigating perfume as contemporary art. He directs his own cultural magazine, Umbigo, and writes ****s for museums and galleries. He is a vin***e perfume collector and organizes regular talks called Vin***e Perfume Sniffing and Olfatto L'Amore. Honorable member of the International Perfume Bottle Association. He did workshops for brands such as Versace, Grès, Roger & Gallet and Florescent. He also writes on beauty and grooming for Beautyalmanac.com. He is a Fragrantica writer, translator and edit
لتصبح من محبي العطور يتطلب الأمر في الأساس تعلم لغة جديدة، وهناك قدرا كبيرا من المصطلحات المتخصصة التي نستخدمها عندما نتحدث عن العطور: بداية من عملية التصنبع وكيفية الارتداء و الإستخدام. العديد من هذه المصطلحات يمكن أن تختلظ بسهولة، لذلك قام مجموعة من كتاب موقع فراغرانتيكا الدولي بتقدم سلسلة من 5 أجزاء لمساعدتنا جميعا في بناء المفردات العطرية وتوضيح المفاهيم الخاطئة.
اليوم، ميغل ماتوس من موقع فراغرانتيكا باللغة البرتغالية يناقش 3 مجموعات من المصطلحات التي كثيرا ما يساء فهمها. في الأسابيع الماضية، قدمت أربعة مجموعات أخرى لمساعدتنا علي التحدث بلغة العطور بشكل أفضل. هنا الجزء الأول (http://alchamel114.org/vb/showthread.php?t=29735) مع مات يودوف من موقع فراغرانيكا باللغة الروسيىة. والجزء الثاني (http://alchamel114.org/vb/showthread.php?t=29764) مقدم من دانيال باروس من موقع فراغرانتيكا باللغة البرتغالية. وهنا لقراءة الجزء الثالث (http://alchamel114.org/vb/showthread.php?t=29765) بقلم جون بيبل من موقع فراغرانتيكا الإنجليزي أما الجزء الرابع (http://alchamel114.org/vb/showthread.php?t=29782) هناالجزء الرابع بقلم مارلين هاريسون.
عطور الطرازات - العطور الريترو (القديمة)
http://www.punmiris.com/himg/o.50288.jpg
زجاجة من طراز السبعينات من عطر Guerlain Shalimar (1970's) - عطر Eris Parfum's Ma Bête (2016)
Vin***e
- عطور الطرازات - العطور المعتقة:
هو العطر الذي تم إنتاجة منذ فترة طويلة وتم التوقف عن انتاجة في نسخته الأصلية. ويمكن أن يكون العطر نفسه لا يزال في الإنتاج، ولكن النسخة الأصلية لم تعد متوفرة. على سبيل المثال، روبرت بيجيه Robert Piguet Bandit لا يزال قيد التصنيع، ولكن لا يمكنك الحصول على مثلا، زجاجة عام 1970، انها عطر أكثر كثافة من تلك النسخة المتاحة الآن بكثير، بالطبع إذا تم الحفاظ عليها بشكل جيد. السبب أن عطور الطرازات هي أكثر إثارة للاهتمام هو لأنها تحتوي على الكثير من المكونات ذات الجودة العالية التي لم تعد يسمح إستخدامها وفقا لمعايير IFRA - ايفرا. ولكن تلك العطور يمكن أيضا أن تكون أكثر حداثة من ذلك بكثير، في الآونة الأخيرة على سبيل المثال، عطر Le Feu d'Issey، من عام 1998، أحد العطور النادرة للغاية حيث تم وقف إنتاجه بعد إطلاقه بفترة بسيطة. كما أنه مكلف جدا إذا أمكنك العثور على واحدة. عطر Chanel nآ؛5، على سبيل المثال، لا يزال في الإنتاج ولكن إذا وجدت زجاجة تم انتاجها قبل عام 1980 يمكنك الشعور برائحة المسك والنوتات الحيوانية الأخرى التي لم تعد مدرجة في الصيغة الحالية. باختصار: الطرازات تعني التكوين الذي لم يعد في الإنتاج، حتى إذا كان العطر نفسه لا يزال متاحا في صورة إعادة صياغة جديدة.
Retro - عطور الريترو:
هي العطور التي تحاول التقاط الشعور و الإيحاء الماضي. فالعطر يمكن أن يكون حتى جديد ولكنه يستخدم رموزا من العطور الكلاسيكية أو القديمة لنقل الحالة المزاجية الغير معاصرة. يمكننا ان نقول ان تحفة دار Dusita's عطر Le Sillage Blanc هو عطر ريترو لأنه يعود للعائلة الكلاسيكية من عطور الشيبر والجلود العشبية، ولكنه قدم الآن. يبدو من الماضي ولكنه عصري و تم انتاجة اليوم، ضمن ما يمكن تصنيفه كعطور الريترو اليوم. يمكن أيضا النظر إلى بعض الاتجاهات الجديدة من عطور السوسن حيث ينظرون لعنصر يرتبط في الغالب بالعطور القديمة، وتعد تعبيرا عن إحساس بالطراز القديم، ويتم تكييفها في العصور الحديثة.دار Eris Parfums، على سبيل المثال العلامة التجارية الجديدة التي أعتمدت أول مجموعة لها من العطور على إنشاء عطور الأزهار الحيوانية المستوحاة من عطور الطرازات.
CLASSIC vs OLDFASHIONED
العطور الكلاسيكية - العطور قديمة الطراز
http://www.bazariaonline.com/images/2015-01/img0001/original-perfume-chanel-no-5-edp-100-ml-p32607a.jpg
classic - العطر الكلاسيكي:
هو التركيبة العطرية التي تتحدي وتقف أمام اختبار الزمن. العطور التي كانت بمثابة بدعة مثل شانيل عطر Chanel nآ؛5 وGuerlain Mitsouko أو عطر Mugler Angel ولم تقابل بالترحيب عند إطلاقها (حسنا، استغرق عطر Mugler Angel سنه ليبدا في اجتياح الأسواق)، وفتحوا الأبواب لعائلات عطرية جديدة. هذه العطور تميل إلى اعتبارها رموزا حية وتعيش معنا حاليا، حتى عندما تنتهي البدعة. هذا دليل على أن بعض العطور التي أثارت الجدل والتوتر من الماضي قد تلاقي الحاضر والمستقبل. لتصبح رمزا للكلاسيكية، ومثالا على هذا النوع من العطور والمنتجات التي تحافظ على الجاذبية لوقت طويل جدا.
Old-fashioned - قديم الطراز: بعض العطور ناجحة للغاية عند وقت إطلاقها فقط من ثم تسقط في غياهب النسيان بعد بضع سنوات، عفا عليها الزمن وتصبح من التاريخ. وهذه هي العطور التي مل منها الجمهور وفقد الاهتمام، تتلاشى ببطء في السوق، وفي نهاية المطاف يتم إيقاف انتاجها. بعض منهم لا يزال تحت خط الإنتاج لأنه ما زال هناك بعض المشترين المهتمين. وهم عموما الناس الذين استخدموه عندما كان عصريا، لأنه لا يمكن الحصول على زبائن جدد يحبون هذا الانتاج بعد الآن . للأسف يبدو أن عطور الجلود - الشيبر - العشبية تميل إلى الإنذواء في تلك الفئة في الوقت الحاضر، ولكن آمل أن محبي عطور الفواكة الزهرية في نهاية المطاف سيتم إعتبارهم قديمي الطراز كذلك في يوما ما.
NATURAL ******* vs NATURAL SMELLING
المحتوي/المكون الطبيعي - الرائحة الطبيعية
http://www.punmiris.com/himg/o.50300.png
Ambrox molecule vs natural ambergris
_ العنبر الطبيعي - جزئ الأمبروكس
Natural ******* - المحتوى/المكون الطبيعي:
بعض الأنوف العطرية تصر على محاولة خلق بعض العطور الطبيعية 100ظھ. في رأيي، غالبا ما تفشل في تحقيق صيغة متسقة تحملها البشرة مع الإسقاط والاستقرار. ولكن هناك استثناءات، ومنها الجيدة جدا، مثل Sven Pritzkoleit's Nardus و عطر DoubleYou's Zanzibar على سبيل المثال. مزيج مثالي متوازن بين المكونات الاصطناعية والطبيعية في صناعة العطور. إذا كانت المكونات الإصطناعية هي العمود الفقرى أو البنية الأساسية للعطور الجيدة، فالمكونات الطبيعية هي الجسد، والجلد والشعر لتلك التركيبة. العطور التي تعد اصطناعية ككل ليست شيئا مثيرا، فإنها غالبا ما تفتقر إلى الثراء والحياة التي هي خصائص الملاحظات الطبيعية. مثال المكونات الطبيعية مقابل الاصطناعية هو العنبر الطبيعي مقابل جزئ الأمبروكس. إذا كان الأول مكلف ومعقد، فالبديل الصناعي أرخص وغير معقد.
Natural smelling - الرائحة الطبيعية:
بعض العطور ليست 100ظھ طبيعية، ويمكن حتى أن تكون اصطناعية في المقام الأول. ومع ذلك، فإنها يمكن أن تعطي انطباعا طبيعيا تماما. وذلك لأن لكل مكون من المكونات الطبيعية تقريبا هناك جزيء هو المسؤول عن الجزء الأكبر لرائحته. من خلال عزل هذا الجزيء، من الممكن تجميع الرائحة، ونأمل أن يتم ذلك دون أن تفقد طابعها الرئيسي. والأنف العطرية الجيد قادر على الجمع بين عدة تراكيب بطريقة تكاملية من أجل خلق وهم عطري من المواد الطبيعية، وبالتالي خلق عطر برائحة طبيعية التي يمكن أن تحتوي علي قطرة واحدة فقط أو اثنين من المكونات الحقيقية.
Miguel
Matos is a Portuguese journalist obsessed with perfume. Miguel likes to see himself as a fragrance curator, investigating perfume as contemporary art. He directs his own cultural magazine, Umbigo, and writes ****s for museums and galleries. He is a vin***e perfume collector and organizes regular talks called Vin***e Perfume Sniffing and Olfatto L'Amore. Honorable member of the International Perfume Bottle Association. He did workshops for brands such as Versace, Grès, Roger & Gallet and Florescent. He also writes on beauty and grooming for Beautyalmanac.com. He is a Fragrantica writer, translator and edit